728x90
300x250
1. It's worth~ (~할 만한 가치가 있어요)
worth는 기본적으로 금전적인 가치가 얼마만큼 있는지를 나타내는 말이지만 권유나 추천을 할 때 '~할 가치가 있는','~해볼 만 한' 의 뜻으로도 많이 쓰여요.
■ 예시
A: I'm selling my car.
B: What's your price range?
A: I'm asking 5,000 dollars for it.
B: No way. It's worth more than that.
■ 예문
It's worth trying. | 시도해 볼 만한 가치가 있어요. |
It's worth taking the time. | 시간을 들일 만한 가치가 있어요. |
It's worth paying a fortune for it. | 그것에 거금을 쓸 만한 가치가 있어요. |
It's worth reviewing. | 재검토할 만한 가치가 있어요. |
It's worth fighting for. | 싸울 만한 가치가 있어요. |
It's worth visiting twice. | 두 번 방문할 만한 가치가 있어요. |
It's worth more than that. | 그보다 더 가치가 있어요. |
It's worth receiving praise. | 칭찬을 받을 만한 가치가 있어요. |
It's worth reading over and over. | 반복해 읽을 만한 가치가 있어요. |
It's worth eating carefully for your health. | 건강을 위해 주의해서 먹을 만한 가치가 있어요. |
2. It's no use ~ (~해도 소용없어요)
상대방의 행동이 문제 해결이나 목적 달성에 아무런 도움이 되지 않고 별다른 영향도 끼치지 못한다고 할 때 쓰는 표현이에요. 쓸데없이 힘 빼지 말란 뜻이죠. There is no use in~ 도 같은 의미의 표현이에요.
■ 예시
A: What's wrong?
B: My sister and I quarreled again.
A: Maybe you should try calling her.
B: It's no use trying to talk to her.
■ 예문
It's no use crying out. | 울부짖어도 소용없어요. |
It's no use asking him. | 그에게 부탁해도 소용없어요. |
It's no use regretting what you did. | 당신이 했던 행동을 후회해도 소용없어요. |
It's no use threatening them. | 그들을 협박해도 소용없어요. |
It's no use worrying about it. | 그것에 대해 걱정해도 소용없어요. |
It's no use trying to talk to her. | 그녀에게 이야기하려 해도 소용없어요. |
It's no use deluding consumers. | 소비자들을 속여도 소용없어요. |
It's no use dropping out of school. | 중퇴해도 소용없어요. |
It's no use fighting about it over and over. | 그것 때문에 반복해서 싸워도 소용없어요. |
It's no use looking all over the house for it. | 그것 때문에 집을 샅샅이 살펴도 소용없어요. |
출처: 영어회화핵심패턴 233
728x90
728x90
'영어 > 회화' 카테고리의 다른 글
I'd like ~ / I'd like to ~ (0) | 2020.12.31 |
---|---|
I like your ~ / I don't like it when ~ (0) | 2020.12.30 |
It's no wonder~ / It's not like you to ~ (0) | 2020.12.29 |
It's just ~ / It's time ~ (0) | 2020.12.29 |
Is there any ~? / Is there enough ~? (0) | 2020.12.28 |